Wissen, News, Stream und Download zu les vieux de la vieille
Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten
Die beliebte Comedyserie "Modern Family" - sie greift in diversen Handlungssträngen das Leben miteinander verflochtener Familien auf. Heute, am 17.04.2024, strahlt Pro7 die 16. Episode der 10. Staffel mit dem Titel "Alarmstufe Rot" aus – und zwar ab 15:10 Uhr.58525 Pro7 ermöglicht es den Zuschauern – neben der traditionellen Fernsehausstrahlung – diese Folge auch via Livestream zu genießen. Perfekt für jene die unterwegs sind; oder bevorzugen über das Internet zuzuschauen. Was erwartet Uns in "Alarmstufe Rot"? Die Episode beleuchtet den Alltag von Jay mit Gloria seiner zweiten Frau und ihrem Sohn aus einer anderen Beziehung. [+]
Kino, Filme, Streaming, TvRisiko! Wenn es im Fernsehen in der gleichnamigen Quizshow um alles oder nichts ging, hingen die Zuschauer wie gebannt an den Lippen der Kandidaten. Ein einziger Fehler in den sieben Fragerunden konnte den gesamten Gewinn ins Nichts auflösen.58454 Die auf dem Bildschirm demonstrierte Nervenstärke und Risikofreude sind allerdings Eigenschaften, die nicht allen Leuten gegeben sind. Je stärker ausgeprägt sie sind, desto mehr heben sich die jeweiligen Besitzer aus der Menge ab. Rein psychologisch gesehen ist uns ein gewisses Maß an Risikofreude in die Wiege gelegt. Eines der ersten großen Risiken ist das Aufrecht gehen lernen, das nicht ohne Stürze abgeht. [+]
Allgemeines & SonstigesIn einer atemberaubenden Kombination von Technologie und Kriminalität enthüllt sich die Geschichte eines Ehepaars, das mithilfe einer ganzen Flotte von 3D-Druckern funktionsfähige Waffen herstellte. Diese gewagte Unternehmung führte schließlich zu ihrer Verhaftung bei einer spektakulären Razzia in Belgien.58432 Die Macht der 3D-Drucker: Von kunstvollen Dekorationen bis hin zu praktischen Bauteilen reicht ihr Potenzial. Doch dieses spezielle Duo ging einen Schritt weiter und nutzte sie, um gefährliche Waffen zu produzieren – ein wahrlich erschreckendes Geschäftsmodell. Die Polizei griff ein und schnappte sich das 18-jährige Ehefrauchen und ihren 26-jährigen Gatten, während sie diverse Teile aus dem 3D-Drucker konfiszierte. [+]
Szene NewsIn Deutschland hat sich das Recht auf schnelles Internet von einer politischen Forderung zu einem zentralen gesellschaftlichen Anliegen entwickelt. Mit einer Kombination aus politischen Zusagen und technologischen Fortschritten zielt das Land darauf ab, bis 2030 jedem Haushalt Zugang zur Hochgeschwindigkeits-Breitband zu ermöglichen. Dieser Wandel bringt sowohl Herausforderungen als auch Chancen für Verbraucher und Anbieter.58427 Das Versprechen schneller Internetverbindungen Das Streben nach schnellem Internet in Deutschland wurzelt tief in der Notwendigkeit, digitale Kluften zu überwinden und eine allumfassende digitale Inklusion zu erreichen. [+]
Netzwerk, Telefon, InternetDie Krebszellen speichern ungewöhnlich hohe Mengen an Eisen. Wissenschaftler haben entdeckt, wie man das ausnutzen kann, um sicherere Krebsmedikamente zu entwickeln.58212 Gute medizinische Behandlungen zerstören Schlechtes, ohne das Gute zu beeinträchtigen. Bei der Behandlung von Krebs besteht jedoch die Schwierigkeit darin, dass das, was zerstört werden muss (Krebszellen), schmerzlich ähnlich ist wie das, was unberührt bleiben soll (gesunde Zellen). Das bedeutet, dass Medikamente, die Krebszellen abtöten, oft auch gesunde Zellen schädigen. Ein Team von Wissenschaftlern der UC San Francisco berichtete jedoch im Jahr 2022 von einer Methode, mit der das einzigartige Stoffwechselprofil von Krebs genutzt werden kann, um sicherzustellen, dass Medikamente nur Krebszellen angreifen. [+]
Gesundheit & KörperpflegeSuchergebnisse: les vieux de la vieille
Französisch - d´, de, de la, de l´, des, du, l´, la, le, les, un und une
PS: e Antworten!
Fangen wir mit la, le und les an. la = die le = der les = die
Das sind die bestimmten Artikel. Sie werden verwendet, wenn du klar benennen kannst, um welches Objekt/welche Person es sich handelt. Angenommen, du hast ein Bild gegeben und musst es beschreiben. Auf dem Bild sind eine Frau, ein Junge und zwei Autos zu sehen. Dann ist sehr klar, von welcher Frau/von welchem Jungen/von welchen Autos du sprichst, nämlich von denen auf dem Bild. Logisch, denn alle anderen Frauen der Welt sind für den Lehrer, der die Arbeit korrigiert, erst mal uninteressant.
Es heißt also: la femme (= das Haus: Achtung! Haus ist auf französisch weiblich!) le garcon (= der Junge) les voitures (= die Autos)
Weiter mit un, une, des
un = ein une = eine des = mehrere (Achtung: des kann man nicht wirklich ins Deutsche übersetzen! Es wird verwendet, wenn eine unbestimmte Anzahl an Personen oder Objekten beschrieben wird. Beispiel: Am Strand spiele (des!
Wie gesagt benutzt du diese Artikel, wenn die Anzahl oder das Objekt/die Person unbestimmt ist. Nimm an, du siehst auf einem Bild drei Autos. Es heißt jetzt: Paul kauft ein Auto. Dann übersetzt du: Paul achete une voiture. Denn: Du weißt ja nicht, welches dieser Autos er kauft. Das Auto an sich ist also unbestimmt. Jetzt noch ein Beispiel für un: Er isst einen Apfel = Il mange un pomme. Was für einen Apfel genau, das ist egal.
Jetzt zu den anderen kleinen Wörtchen: Die geben an, zu was etwas gehört. Fangen wir mit der Übersetzung an: alle bedeuten das Gleiche: 'von'. Der Unterschied liegt darin, wann man sie anwendet.
Diese Artikel werden verwendet, wenn wir zum Beispiel einen Namen haben. Irgendetwas gehört zu einer Person/einer Stadt/. Das Buch von Marie = Le livre de Marie. Der Bürgermeister von Paris = le maure de Paris. d' ist das Gleiche: Es wird eingesetzt, wenn das Wort dahinter mit einem Vokal beginnt. Der Bürgermeister von Avignon = le maire d'Avignon
de la wird verwendet, wenn hinter dem 'von' kein Eigenname folgt, das Wort aber auf jeden Fall weiblich ist. Die Farbe des Hauses = la couleur de la maison Das Licht des Mondes = la clarte de la * lune Hier gilt das selbe Spiel: Apostrophieren bei Vokal! Also: Die Lehrer der Schule = les professeurs *de l'ecole
Jetzt Achtung! De le gibt es nicht! Stattdessen wird du eingesetzt, wenn das Wort dahinter männlich ist. Beispiel: Das Sonnenlicht = le lumiere du soleil Die Apostrophierung hier heißt d': Der Staatschef (Also Chef des Staates, Chef vom Staat) = le chef d'Etat
Das alles gilt aber nur, wenn das Wort in der Einzahl dasteht! In der Mehrzahl verwendest du einfach des, ganz egal ob männlich oder weiblich. Apostrophieren musst du nicht - warum, das kann dir egal sein, freu dich einfach, dass du's hier leichter hast
Hoffe wirklich sehr dass es was nützt! Viel Erfolg bei der Arbeit!
d' ist halt de wird aber vor einem Vokal apostrophiert de wenn du de nicht kennst bist du am ar*ch bedeutet soviel wie von de la ist einfach de nur das danach ein feminines nomen steht de l' wie oben nur apostrophiert des ist de nur es gilt für plural: de Les wird zu des Du ist das gleiche: man sagt de la aber de le wird zu du genau wie de les zu des wird L' ist la oder le. Nur apostrophiert La und le müsstest du doch kennen oder? Wenn es sich um etwas bestimmtes handelt und man von diesem bestimmten Gegenstand spricht und nicht von irgendeinem Das gleiche nur andersrum:)
Ich hoffe ich konnte dir irgendwie helfen wenn du noch mehr fragen hast melde dich wie lange hast du schon französisch?
Songtext von Creme de la Creme
Hab schon gegoogelt ---> nichts
GLG
Weiß jemand wo der Nachname "de la Haye" herkommt?
Tintoretto: El origen de la Via Lactea
Origen via lactea | Der Mythos der Milchstraße: Als Galilei … | Flickr - Photo Sharing!
Im zugehörigen Artikel steht saludycuidados.com - Deze website is te koop! - de beste bron van informatie over Salud.
"llevando entre sus garras su haz de rayos destructores"
was übersetzt nach englisch heisst:
"holding in its claws its destructive ray beam
Französisch was ist genau du de la? worauf bezieht es sich ? HILFE
oder sagen wir mal wann muss ich du benutzen wann de? wann la?
ich bin nicht so gut in französisch
Je joue de la guitare -> Ich spiele Gitarre.
oder
Je viens d'Allemagne -> Ich komme aus Deutschland.
oder bei Mengenangaben
und Teilungsartikeln
Il faut de la farine -> Wir brauchen noch Mehl.
J'ai un kilo de farine -> Ich habe ein Kilo Mehl.
Es kommt also total auf den Kontext an.
de + le
z.B
de le collège
geht nich
du collège
und à la ist das gleiche nur weiblich
das heißt:
à l'école
guck mal bei yahoo babel fish
du von de le zB c'est le manteau du chien
massgebend ist das Geschlecht des folgenden Substantivs
Es heißt: de+le du á+le au
de+les des a´+les aux
de+la de la wie bei de la bleibt es á la
de+l' de l' wie bei de l' bleibt es á l'
Man kann á auch bei der Bildung des Dativs nehmen
Je donne un livre á Lui
Ich gebe ihm ein buch
mehr weiß ich auch nicht
Liebe Grüße Sasa1001