La Femme Du Veme / RR:Suche

Raid-Rush

Wissen, News, Stream und Download zu la femme du veme

Alles im Web finden: Videos, Software, Bücher, Dokumente, Wissenschaft, Nachrichten

Kein Treffer zur Suche von la femme du veme

Suchergebnisse: la femme du veme

Französisch was ist genau du de la? worauf bezieht es sich ? HILFE

Ja aber wie bilde ich das den ?
oder sagen wir mal wann muss ich du benutzen wann de? wann la?
ich bin nicht so gut in französisch
Das kommt auf den Kontext an. Es kann z.B. heißen

Je joue de la guitare -> Ich spiele Gitarre.

oder

Je viens d'Allemagne -> Ich komme aus Deutschland.

oder bei Mengenangaben
und Teilungsartikeln

Il faut de la farine -> Wir brauchen noch Mehl.
J'ai un kilo de farine -> Ich habe ein Kilo Mehl.

Es kommt also total auf den Kontext an.
du ist ein zusammengezogener artikel aus
de + le
z.B

de le collège
geht nich

du collège

und à la ist das gleiche nur weiblich

das heißt:

à l'école
hmm.. de la heißt von "von der"

guck mal bei yahoo babel fish
de la, c'est la porte de la maison
du von de le zB c'est le manteau du chien
massgebend ist das Geschlecht des folgenden Substantivs
Also... es wird unterschieden zwichen de, de la, des, du, á, á la,aux, au, de l' & á l'
Es heißt: de+le du á+le au
de+les des a´+les aux
de+la de la wie bei de la bleibt es á la
de+l' de l' wie bei de l' bleibt es á l'

Man kann á auch bei der Bildung des Dativs nehmen

Je donne un livre á Lui
Ich gebe ihm ein buch

mehr weiß ich auch nicht

Liebe Grüße Sasa1001

Kennt wer die Legende "La bête du Gévaudan"?

Kennt irgendwer den Inhalt der französischen Legende "La bête du Gévaudan"? Ich habe bisher nur Seiten gefunden, welche die Herkunft dieser Legende beschreiben aber keine, welche, den Inhalt Zeigt.
Eine Antwort währe sehr nett
PS: wen interessiert wozu ich das wissen möchte - für die Schule
Die Geschichte um die Bête du Géveaudan ist in Frankreich ziemlich bekannt. Vor vielen Jahren wurde sogar eine recht publikumswirksame Fernsehserie daraus.
Dabei handelt es sich weniger um eine Legende als um einen echten Krimi.
Drei Jahre lang wurden in der Gegend Géveaudan über hundert Menschen umgebracht, lauter Frauen und Kinder. Nicht selten wurden die Opfer geköpft. Das hat natürlich für allerlei Geschichten gesorgt, zumal die Landbevölkerung damals sehr abergläubisch war.
Man hat an einen Wolf gedacht, aber die Zeugen, die genau wussten, wie ein Wolf aussieht, sagten, es sei eben kein Wolf – und bekanntlich können Wölfe nicht köpfen…
Nach anderen Versionen soll es sich um eine Hyäne gehandelt haben – aber Hyänen sind in Frankreich äusserst selten. Und ein Bär konnte es nachden Zeugen auch nicht sein.
Es hat sich deshalb langsam die Idee durchgesetzt, dass der Teufel mit im Spiel sein sollte… Warum nicht eine Riesenaffe, da der Affe bekanntlich mit den Teufel zu tun hat? Aber Auch diese Version musste aufgegeben werden. Die Bestie sehe ganz anders aus.
Da der König diesen Vorfall nicht leiden mochte, weil er seine Autorität erschüttere, schickte er seinen besten Jäger hin, einen gewissen François Antoine, der nach einiger Zeit einen prächtigen Wolf erlegte.
Leider tötete die Bestie nun doch weiter, bis Mitte Juni 1767 ein gewisser Jean Chastel ein anderes Tier erlegte.
Dabei stellte sich mit ziemlicher Sicherheit heraus, dass es sich um einen Mischling aus einem Wolf und einem rechtstattlichen Hund handelte.
Recht komisch ist, dass das Tier sich überhaupt nicht gewehrt hat, als Chastel es erlegte.
Heute gilt als gesichert, dass Chastel selbst an den Morden beteiligt ist. Das Tier war sein Tier, und es hat tatsächlich Menschen getötet,weil Chastel es darauf dressiert hatte.
Aber für das Übrige hat Chastel selbst gesorgt… Der Mann war pervers, ein Psychopath, dem es eine Wonne war, selbst zu töten oder durch das Tier töten zu lassen, das sein “Werkzeug” war - was seine Allmachtsgefühle steigerte.
Ich habe noch nie etwas davon gehört, aber nach dem Lesen des wiki-Artikels habe ich den Eindruck, dass es sich bei dem Begriff Legende in diesem Fall nicht um eine Textsorte handelt.
Es scheint eher eine Tatsache zu sein, über die viel geschrieben wurde.
Bestie des Gévaudan – Wikipedia

Französisch - d´, de, de la, de l´, des, du, l´, la, le, les, un und une

Hi liebe Comm, ich habe eine Frage zu den Artikeln. Und zwar wir schreiben morgen eine Arbeit und ich weiß nicht mehr genau wann man welchen Artikel einsetzt . Wenn ihr es mir ausführlich erklären könntet wär ich euch sehr dankbar.
PS: e Antworten!
Also, das ganze ist halb so wild. Entspann dich schon mal
Fangen wir mit la, le und les an. la = die le = der les = die
Das sind die bestimmten Artikel. Sie werden verwendet, wenn du klar benennen kannst, um welches Objekt/welche Person es sich handelt. Angenommen, du hast ein Bild gegeben und musst es beschreiben. Auf dem Bild sind eine Frau, ein Junge und zwei Autos zu sehen. Dann ist sehr klar, von welcher Frau/von welchem Jungen/von welchen Autos du sprichst, nämlich von denen auf dem Bild. Logisch, denn alle anderen Frauen der Welt sind für den Lehrer, der die Arbeit korrigiert, erst mal uninteressant.
Es heißt also: la femme (= das Haus: Achtung! Haus ist auf französisch weiblich!) le garcon (= der Junge) les voitures (= die Autos)
Weiter mit un, une, des
un = ein une = eine des = mehrere (Achtung: des kann man nicht wirklich ins Deutsche übersetzen! Es wird verwendet, wenn eine unbestimmte Anzahl an Personen oder Objekten beschrieben wird. Beispiel: Am Strand spiele (des!
Wie gesagt benutzt du diese Artikel, wenn die Anzahl oder das Objekt/die Person unbestimmt ist. Nimm an, du siehst auf einem Bild drei Autos. Es heißt jetzt: Paul kauft ein Auto. Dann übersetzt du: Paul achete une voiture. Denn: Du weißt ja nicht, welches dieser Autos er kauft. Das Auto an sich ist also unbestimmt. Jetzt noch ein Beispiel für un: Er isst einen Apfel = Il mange un pomme. Was für einen Apfel genau, das ist egal.
Jetzt zu den anderen kleinen Wörtchen: Die geben an, zu was etwas gehört. Fangen wir mit der Übersetzung an: alle bedeuten das Gleiche: 'von'. Der Unterschied liegt darin, wann man sie anwendet.
Diese Artikel werden verwendet, wenn wir zum Beispiel einen Namen haben. Irgendetwas gehört zu einer Person/einer Stadt/. Das Buch von Marie = Le livre de Marie. Der Bürgermeister von Paris = le maure de Paris. d' ist das Gleiche: Es wird eingesetzt, wenn das Wort dahinter mit einem Vokal beginnt. Der Bürgermeister von Avignon = le maire d'Avignon
de la wird verwendet, wenn hinter dem 'von' kein Eigenname folgt, das Wort aber auf jeden Fall weiblich ist. Die Farbe des Hauses = la couleur de la maison Das Licht des Mondes = la clarte de la * lune Hier gilt das selbe Spiel: Apostrophieren bei Vokal! Also: Die Lehrer der Schule = les professeurs *de l'ecole
Jetzt Achtung! De le gibt es nicht! Stattdessen wird du eingesetzt, wenn das Wort dahinter männlich ist. Beispiel: Das Sonnenlicht = le lumiere du soleil Die Apostrophierung hier heißt d': Der Staatschef (Also Chef des Staates, Chef vom Staat) = le chef d'Etat
Das alles gilt aber nur, wenn das Wort in der Einzahl dasteht! In der Mehrzahl verwendest du einfach des, ganz egal ob männlich oder weiblich. Apostrophieren musst du nicht - warum, das kann dir egal sein, freu dich einfach, dass du's hier leichter hast
Hoffe wirklich sehr dass es was nützt! Viel Erfolg bei der Arbeit!
Ich geb mein bestes:)
d' ist halt de wird aber vor einem Vokal apostrophiert de wenn du de nicht kennst bist du am ar*ch bedeutet soviel wie von de la ist einfach de nur das danach ein feminines nomen steht de l' wie oben nur apostrophiert des ist de nur es gilt für plural: de Les wird zu des Du ist das gleiche: man sagt de la aber de le wird zu du genau wie de les zu des wird L' ist la oder le. Nur apostrophiert La und le müsstest du doch kennen oder? Wenn es sich um etwas bestimmtes handelt und man von diesem bestimmten Gegenstand spricht und nicht von irgendeinem Das gleiche nur andersrum:)
Ich hoffe ich konnte dir irgendwie helfen wenn du noch mehr fragen hast melde dich wie lange hast du schon französisch?
La casa de papel Wen findest du am Besten?
1.der professor
2.tokio
3.nairobi
4.berlin
5. Denver
6. Rio
100% der Professor, einfach genial, Berlin ist einfach so Unsympathisch und für mich ganz unten auf der Liste
Bisschen spät, aber ich liebe einfach Helsinki! Und Moskau. Narobi, Lissabon, Stockholm, Tokio, Rio und den Professor natürlich auch.
Ich mag Denver, Berlin, Oslo und Parlermo nicht ganz so sehr.
Der Professor ist mit Abstand die Hauptfigur der Serie.
Berlin und Denver♡
Tokio und der Professer mochte ich überhaupt nicht.
welche musiker außer TLC, aaliyah und la bouche und passion fruit gibt es noch die in flugzeugunglücken gestorben sind oder überlebt haben.?
Travis Barker hatte einen Flugzeugabsturz überlebt.
Buddy Holly kam bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.
Lynyrd Skynyrd kamen ebenso bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.
Die Gruppe Vengaboys überlebte einen Flugzeugabsturz.
Ricky Nelson ist an einem Silvestertag bei einem Flugzeugabsturz tödlich verunglückt.
Ed Robertson hat einen Flugzeugabsturz überlebt.
Randy Rhoads kam ebenso bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.
mal fix ergänze und mich korrigierre:
Travis Barker und DJ AM überlebten den Flugzeugabsturz und DJ AM ist derjenige, welcher mitlerweile starb.
ach ja, bei Lynyrd Skynyrd war es die Hälfte der band, nicht alle.

"Eine Woche nach der Veröffentlichung von "Street Survivor" stürzt ihr Flugzeug im Oktober 1977 auf dem Weg von einem Auftritt zum nächsten ab. Ronnie Van Zant, der mittlerweile dazu gestoßene Gitarrist Steve Gaines und seine Schwester Cassie kommen ums Leben, weitere Bandmitglieder überleben nur mit schweren Verletzungen. Lynyrd Skynyrd stürzen wörtlich am Höhepunkt ihrer Karriere ab."
Lynyrd Skynyrd – laut.de – Band
ähhhhm, Entschuldigung.Travis Barker lebt noch!
Mit ihm im Flugzeug war sein Freund DJ AM, , dieser ist im August verstorben.
Puenktchen
TLC gehören aber nicht dazu.
1. Ist nur Lisa "Lefteye" Lopez tot.
2. Ist sie bei einem Autounfall gestorben.
Country-Sängerin Patsy Cline 1963
Jim Croce 1973
Randy Rhoads, der Lead-Gittarist von Ozzy Osbourne 1982
Ricky Nelson 1985
Stevie Ray Vaughan 1990
Top 10 Musician Plane Crash Deaths - Listverse

Und hier noch ein paar:
Airplane crash page in Fuller Up, Dead Musician Directory

Technik, Games, Sicherheit